电影的前驱,助力戏曲通往大众走出国门

2019-09-15 06:57栏目:艺术资讯
TAG:

上海经验,助力戏曲通往大众走出国门

时间:2018年09月05日来源:《中国艺术报》作者:吴 华

上海戏曲艺术中心将携电影版和舞台版经典戏曲剧目晋京,展示“双创”成果——

上海经验,助力戏曲通往大众走出国门

  从电影进入中国之初起,戏曲艺术便与之有着紧密的联系。第一部由中国人自己摄制的电影,就是京剧名家谭鑫培主演的《定军山》。作为一个重要的电影类型,戏曲片的拍摄也有着优良的传统,诞生了京剧《生死恨》《白蛇传》、评剧《花为媒》、越剧《梁山伯与祝英台》《红楼梦》、黄梅戏《天仙配》、秦腔《三滴血》、粤剧《关汉卿》等一大批经典戏曲电影作品。近些年来,电影技术、影像观念的发展进一步回馈传统,戏曲电影呈现出又一轮的升温,滕俊杰、郑大圣等一批导演的戏曲电影作品不仅斩获众多电影节奖项,更是走出国门,为中国戏曲电影赢得了国际口碑,大大推进了戏曲艺术的海外传播。

  如何运用电影的视听语言,尤其是用前沿的3D技术更好地传递戏曲之美?近日,北京的观众将能够集中欣赏到“舞台展演+电影展映”的多维戏曲经典呈现——9月15日,3D京剧电影《曹操与杨修》、3D昆剧电影《景阳钟》及3D越剧电影《西厢记》将在中国电影资料馆分时段展映,三部电影的同名剧目舞台演出也将在长安大戏院分别上演。

  这是上海戏曲艺术中心主办的“东方之韵——上海戏曲艺术中心经典剧目晋京展映展演活动”带来的金秋礼包。届时,将充分展示近年来上海戏曲界落实推动戏曲艺术的创造性转化、创新性发展,在电影与传统文化融合方面取得的新成就,以及在剧目传承和人才培养方面取得的新成果。同时,主办方也会将戏曲借助电影通往大众、走出国门的经验与同行分享。

  “作为戏曲人,我们一直在思考传统艺术如何呼应时代审美,如何吸引青年观众,如何让更多的人领略戏曲之美。”上海戏曲艺术中心党委书记、总裁谷好好表示,3D戏曲电影是一种尝试,“它以创新拓路、美学托底,运用高新技术来对传统戏曲进行艺术的再创造”,这为传播推广戏曲艺术提供了重要的助力。此次同时展演展映舞台版和电影版,就是想通过舞台与银幕交相辉映的形式,让更多的观众走进剧场,亲身感受舞台表演的魅力。

  据介绍,3D京剧电影《曹操与杨修》由导演滕俊杰执导,中国剧协名誉主席、京剧表演艺术家尚长荣和京剧名家言兴朋分别饰演曹操与杨修;此次舞台版本则由杨东虎、陈圣杰、高红梅、王维佳等上海京剧院一批优秀青年演员担纲。3D昆剧电影《景阳钟》,由导演夏伟亮执导,将原时长2个多小时的舞台版压缩到100分钟,主体情节更为紧凑突出;其舞台版本由黎安、陈莉、安新宇、缪斌、季云峰等主演。3D越剧电影《西厢记》除了对经典剧目最原汁原味地还原,更是在导演夏伟亮的执导下,使“诗化”越剧真正实现“诗画”;其舞台版本则由优秀青年演员陈慧迪、杨婷娜、盛舒扬、吴群主演。

  电影在大众传播中有着明显的优势。2015年出台的《关于支持戏曲传承发展的若干政策》明确提出:“加大戏曲普及和宣传。”其中提到:“鼓励电影发行放映机构为戏曲电影的发行放映提供便利。发挥互联网在戏曲传承发展中的重要作用,鼓励通过新媒体普及和宣传戏曲。”在不断更新观念、创新手段推进戏曲传播普及的过程中,电影技术自然受到青睐。作为有着良好电影工业基础的全国戏曲大码头,上海的表现也在意料之中。

  在戏曲电影方面,上海长期走在全国前列,近年来的表现尤其抢眼,仅这几年上海戏曲艺术中心及旗下院团出品或拍摄的戏曲电影就有十部左右。其中,3D全景声京剧电影《霸王别姬》《萧何月下追韩信》《勘玉钏》获得国内外业界良好反响——2015年,《霸王别姬》获得了法国巴黎电影节最佳艺术电影奖;2016年,《萧何月下追韩信》获得中美国际电影节最佳戏剧电影“金天使”奖,2017年又获得蒙特利尔中加国际电影节“最佳导演奖”。《霸王别姬》还先后受邀赴法国、英国、日本、澳大利亚、新西兰、加拿大、马来西亚、奥地利、意大利等国上映,真正走进了异国他乡的寻常百姓家。

  今年6月,3D京剧电影《曹操与杨修》参展上海国际电影节,成为首映单元影片;同期,沪剧电影《雷雨》和京剧电影《贞观盛事》也已开机。据介绍,目前首部4K越剧电影《双飞翼》已拍摄完成,京剧电影《捉放曹》的拍摄筹备工作也正紧锣密鼓进行。此外,上海戏曲艺术中心还与上海电影博物馆达成合作意向,共同建立戏曲电影放映基地,开展长期合作;与上海市教委以及宝山区、金山区、奉贤区、青浦区文化局交接了电影数字拷贝,合作推进戏曲电影进校园、进乡村、进社区。一系列的新动作、新抓手,让上海戏曲的发展备受瞩目,一个戏曲电影的“上海现象”“上海经验”呼之欲出。

  据了解,在此次三部经典剧目晋京“展映”“展演”的同时,9月16日还将举办“东方之韵·梨园光影”——上海戏曲艺术中心经典戏曲晋京展映研讨会,将邀请京沪两地专家学者以及三部经典剧目的电影和舞台主创,就相关经验展开研讨。9月下旬,上海戏曲艺术中心还将走进高校展映3D电影,通过大银幕与莘莘学子开展交流,传播梨园魅力。业内专家认为,戏曲艺术要实现创新发展,传承重要,传播更重要。戏曲的普及推广和“走出去”,不能仅仅停留在对唱念做打和服饰脸谱的表面化展示,更要把戏曲本体最核心的美学特质展现出来。运用新的技术和传播手段,是一个积极的趋势。

  “将电影审美和戏曲审美有机融合,将剧场艺术引入电影市场,通过新的宣传推广模式培养观众,是戏曲中心拍摄3D电影的初衷,也是今后需要不断探索实践、寻求更为理想的电影艺术效果及市场播种的动力所在。”谷好好表示,上海戏曲艺术中心今后会继续携手旗下各院团,在传统艺术“双创”、剧目推广等方面做更多有益的探索。

这样就算是走出了国门,等着吧,等着登机的通知。反正也是无聊,何不逛逛花花绿绿的免税商店呢,估计在这里面买化妆品应该还是合算的吧,这个我就是真的不懂了,这些东西也不是我平时关注的。其他的什么所谓的免税商品,也就是忽忽老外吧,外面地摊上随处可见的所谓的用名字作画,加了一个框子居然要180块,简直就是抢钱呀。

皮影戏在元朝得到了进一步的发展,这与当时统治者的爱好是分不开的。相传成吉思汗和忽必烈都非常喜爱皮影戏。蒙古军在西征中,常常利用战争空隙时间欣赏影戏表演。不仅如此,由于征战的缘故,蒙古军还把皮影戏带到了波斯等阿拉伯国家和欧洲各国。

下了RER还有转地铁,巴黎的地铁四通八达,这一点在我后面的游玩中更是有体会。这次最让我郁闷的是巴黎地铁转线的时候怎么这么多上上下下的台阶。装了两个月的用品的箱子真是重呀,搬上搬下,可是锻炼身体了。

图片 1

飞机来了,要走了。法航的空乘人员比较复合我心目中对外国俊男靓女的印象。比较郁闷的是我位子上的电视系统出了问题,看着旁边的人又是玩游戏,又是看电影,真是窝火呀。和空姐反应的结果也是没有办法解决,唉,点背呀!

中国是皮影戏的故乡。我国古代劳动人民在漫长的生产生活实践中,巧妙地利用自然界中“光”和“影”的原理,发明和创造了一种融绘画、雕塑、文学、戏曲、音乐、表演于一体的古老而又独具特色的民间剧种。“一口叙说千古事,双手对舞百万兵”,非常生动形象地概括了皮影戏艺术的历史风貌。

不得不提的是途中的一个不愉快的插曲,我亲眼目睹了一起抢劫。从戴高乐机场到巴黎,很要经过几个没有人的车站,就在车门要关上的当口,一个穿着白色夹克带着帽子的人冲上了车马上就下去了,车上的人疯狂地对着刚刚关上的车门叫“my passport, my passport”。车上的中国大哥过去问情况,被抢的是韩国人。那个可怜的韩国女人,都没有站住的力气了。下一站,他们下车报警去了,也不知道后来的情况怎么样了。这就是法国,平时我们的媒体宣传的多是欧洲多么的富足,人民是多么的守法。还是那句话,林子大了什么鸟都有,还是多加小心的好呀。

关于皮影戏的起源,民间流传着许多美丽的传说:相传2000多年前的汉文帝时,一位美丽聪颖的宫娥巧手将桐叶剪成各种人形,在阳光的照耀下,映在窗子上的影子上下飞舞,逗得小太子开心地笑。还有一个传说,源自汉武帝一段凄美的爱情故事:汉武帝的爱妃王夫人年轻貌美,不幸早亡。武帝非常伤感,甚是思念。一位名叫李少翁的方士在宫中设置了一个“弄影还魂术”,使武帝在帷幕中影影绰绰看到了爱妃。

本来飞机就比较晚了,又赶上晚点,从机场出来已经是7点了。直接去Le Mans的火车已经没有了,我必须到另外一个火车站去乘车。那么就先坐RER 到巴黎吧。在售票机前排了半天的队,到跟前才发现只能用硬币和带IC的信用卡,不只我一个,前面很多人都在这里浪费了时间。那么只能是重新排队,到人工售票的地方去买票了。其实卖票的房间里有换硬币的机器,早发现这个就快多了呀。到市区的票是8.1欧,用信用卡付钱很方便的。买好了票赶紧上车吧。站台上好多车呀,怎么刚才买票时候那么多的人都去什么地方了呢?空荡荡的车上,三个全副武装的边防军一点威严的样子也没有,果然是和平年代呀。突然很多人都下了车,到站台对面的车上去了,发生什么事了?难道说我坐错车了?慌里慌张地下了车,仔细看了一下站牌,才发现“所有的车都到巴黎”,又上车问了一下,才发现自己真的是多余担心了。就是这个车,坐上就对了。机场刚刚有两架从中国来的飞机,所以这个火车上的这节车厢居然是中国人占了多数。没有文化就是不行,去福建这样的地方,听不懂讲话没关系,可以看文字,到了这个语言文字都不通的地方,就只能充分发挥自己的聪明才智了。不过咱中国人多呀,连怎样换乘这样的问题都可以帮我解答,乘上车,去巴黎了。

正在北京中国美术馆展出的皮影精品,让我们想起历史:皮影戏作为友好使者,从南宋起至清代,陆续传播到南亚诸岛、埃及、波斯、土耳其、法国、英国、德国等国,成为中国最早走出国门的戏曲艺术 ,亦是世界上最早的供人欣赏的幕影艺术。它的传播对近代电影艺术的产生、它在世界艺术史和科学史上的地位等均不容忽视,法国人曾称它为“电影的前驱”。

硕大的箱子居然没有超重,是不是称重的称有问题呀,我不可能这么差,连20公斤的箱子都那不起来呀。不管怎样,顺利换到登机牌就好。下一步马上就是要出关了,可是真的要走出国门了呀。首先就是要填处境申报表,不管有没有什么要申报的,这边表是免不了的,拿着这个表和护照就经过了海关的检查;然后又要填什么出境登机表,拿着这个表和护照通过的应该是边防的关卡吧,在这里,护照上就留下了出境的痕迹。

真正的皮影戏始于北宋的汴京,它是随着商业经济的发展和市民说唱文学的兴起而发展起来的。汴京在当时堪称世界上最大的城市,人口逾百万,都市繁华,商贾云集,市井民俗丰富多彩,曲艺杂技、评书说唱、武术摔跤、地方小调等异常活跃,皮影戏更是风靡汴梁。社会上出现了“影戏”的称谓和“弄影戏”的专门行当。南宋的临安也出现了“绘革社”。两宋期间的皮影戏取得了长足的发展,以纸影为代表的汴京和以羊皮影为代表的临安,成为我国最早的两个皮影戏的传播中心。

打车到浦东机场还真是贵呀,没办法呀,这么大一个箱子,这么远的路程,这么紧的时间,也只能是选择打车了。路上一阵大雨,难道说是为了隔离机场和市区之间的灰尘吗?

明、清两代是皮影戏的鼎盛时期并迅速向全国发展,剧目日趋丰富,技艺为之精巧,用皮也改为牛皮或驴皮。全国范围内形成了以陕西华阴、华县为代表的西部皮影,河北滦州为代表的北方皮影及临安“绘革社”为代表的南方皮影三大传播中心和南北两个皮影造型体系。皮影戏经过漫长的发展和不断的融合,在各地形成了鲜明的艺术特色,并冠以地区名称,如陕西皮影、河北皮影、河南皮影、四川皮影、湖南皮影、湖北皮影等,其中以陕西皮影最突出,一直流传至今不衰。

在飞机上坐了12个小时,在高于1万米的高空“翱翔”了12个小时,什么美景也没有看到,从一个下雨的机场就到达 另外一个下雨的机场。我的心中好像也没有什么已经到了异乡的感觉,将近1万公里的路程似乎和每天乘地铁上下班的路程没有什么本质的区别。雨中的戴高乐机场看上去并不比浦东机场有多大的差别,也许所谓的现代化,国际化就是这样吧,所有的城市越来越趋同了。到海关那里给护照上敲了一个入境的章子,这样我就合法进入了法国领土,从此开始为期两个月的海外生活了。

随着佛教的日益深入,唐、五代时,俗讲僧“装屏设像”,用类似连环画的图像图解佛经,叫做“经变相”,后来僧人又用厚纸刻成纸人来做宣扬佛事的图像。道教也有一种宣传教义的说唱形式即“道情”,其伴奏乐器是渔鼓、简板。此时的图像仍不会动,当为皮影戏的雏形阶段。

23点45,火车终于到勒芒了,手里拿着前人的指南,找到了我住的小公寓。啊,到了, 在法国的生活正式开始了。

到吃饭的时候就显示出国内航班和国外航班的差别了,中午还有热的蛋炒饭可吃,等到晚上,冷冰冰的什么意式面,熏肉吃得我直打冷颤。小甜点味道还行,如果甜味不是那么重,应该更好一点。空姐端着法式小面包在各个座位前晃荡,感觉很像是中国人北方人吃饭的时候让人吃馒头的样子。小面包加黄油我吃的还不错,天呀,这么高热量的东西我都吃得惯,回去还不知道胖成什么样子了呢。要警惕,一定要警惕!!!!!

一大早起来,收拾完毕,这次真的要出发了。

总算折腾到了巴黎的蒙帕纳斯火车站(巴黎有六个火车站,分别发出开往不同方向的列车)。买好了车票等着上次向勒芒进发。后来才发现,法语发音的地名和我们平常的汉语翻译真是有很大的差异,到勒芒的算是运气好,地名的发音都差不多,去雷恩的同学们要注意了,Rennes的发音比较像“恨”。火车的一路还是顺利,虽然已经很困了,在火车上还是一路睁大了眼睛,因为虽然有报站的,可人家说的是法语,咱听不懂,还是多注意时间为好。火车通常还是很准的,注意好时间就不会坐过站了。

要换登机牌的时候才发现我的机票是法航的,看来是不得不要提前进入一个外语的生活环境了呢。这样也好,先预热一下,省得到时候真的生活在国外不知所措了可不是好玩的。

版权声明:本文由金沙js娱乐场官方网站发布于艺术资讯,转载请注明出处:电影的前驱,助力戏曲通往大众走出国门